各市州、縣市區(qū)委,各市州、縣市區(qū)人民政府,省直機(jī)關(guān)各單位:
《市縣黨政正職脫貧攻堅(jiān)工作問責(zé)規(guī)定(試行)》已經(jīng)省委、省人民政府同意,現(xiàn)印發(fā)給你們,請(qǐng)遵照?qǐng)?zhí)行。
中共湖南省委辦公廳
湖南省人民政府辦公廳
2017年7月7日
市縣黨政正職脫貧攻堅(jiān)工作問責(zé)規(guī)定(試行)
第一條 為貫徹落實(shí)“中央統(tǒng)籌、省負(fù)總責(zé)、市縣抓落實(shí)”的脫貧攻堅(jiān)工作機(jī)制和習(xí)近平總書記關(guān)于“五級(jí)書記抓扶貧,全黨動(dòng)員促攻堅(jiān)”的工作要求,壓實(shí)市縣黨政正職脫貧攻堅(jiān)工作責(zé)任,確保打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn),依據(jù)《中共中央關(guān)于印發(fā)〈中國共產(chǎn)黨問責(zé)條例〉的通知》(中發(fā)〔2016〕19號(hào))、《中共中央辦公廳國務(wù)院辦公廳印發(fā)〈關(guān)于實(shí)行黨政領(lǐng)導(dǎo)干部問責(zé)的暫行規(guī)定〉的通知》(中辦發(fā)〔2009〕25號(hào))和《中共湖南省委辦公廳湖南省人民政府辦公廳關(guān)于印發(fā)〈湖南省脫貧攻堅(jiān)責(zé)任制實(shí)施細(xì)則〉的通知》(湘辦〔2017〕18號(hào))等黨內(nèi)法規(guī)和文件精神,制定本規(guī)定。
第二條 本規(guī)定適用于全省各市州、縣市區(qū)(含管理區(qū),下同)有脫貧攻堅(jiān)工作任務(wù)的黨政正職。
第三條 脫貧攻堅(jiān)工作問責(zé)堅(jiān)持實(shí)事求是、依法依規(guī)、權(quán)責(zé)一致、失責(zé)必問的原則。
第四條 脫貧攻堅(jiān)工作中出現(xiàn)以下情形之一的,應(yīng)當(dāng)予以問責(zé):
(一)落實(shí)中央和省委、省人民政府脫貧攻堅(jiān)政策不力、措施不當(dāng)、責(zé)任不明,未完成減貧任務(wù)的;
(二)違反扶貧資金管理規(guī)定,出現(xiàn)騙取套取、虛報(bào)冒領(lǐng)、截留私分、挪用侵占、揮霍浪費(fèi)扶貧資金等突出問題的,或者扶貧資金閑置1年以上且閑置金額超過年度總量20%的;
(三)違反扶貧項(xiàng)目管理規(guī)定,出現(xiàn)圍標(biāo)串標(biāo)、安全生產(chǎn)重特大事故、“豆腐渣”工程等突出問題的;
(四)違反貧困退出工作機(jī)制,弄虛作假,搞“數(shù)字脫貧”問題突出或者造成不良影響的;
(五)紀(jì)檢、監(jiān)察、審計(jì)、督查、巡查、巡視和社會(huì)監(jiān)督等發(fā)現(xiàn)違規(guī)違紀(jì)突出問題的;
(六)出現(xiàn)影響較大的涉貧群體性信訪事件或者信訪個(gè)案處置不當(dāng),造成惡劣影響的;
(七)違反貧困縣約束規(guī)定,發(fā)生禁止作為事項(xiàng)的;
(八)其他應(yīng)當(dāng)問責(zé)的失職失責(zé)情形。
第五條 對(duì)市州、縣市區(qū)黨政正職脫貧攻堅(jiān)工作問責(zé)方式包括:通報(bào)、誡勉、組織調(diào)整或者組織處理、紀(jì)律處分。以上問責(zé)方式,可以單獨(dú)使用,也可以合并使用。
第六條 具有第四條所列情形之一的,由省扶貧開發(fā)領(lǐng)導(dǎo)小組提出啟動(dòng)問責(zé)程序的意見。省紀(jì)委、省委工作部門可以采取通報(bào)、誡勉方式進(jìn)行問責(zé),提出組織調(diào)整或者組織處理的建議,其中,國家級(jí)貧困縣黨政正職調(diào)整報(bào)中央組織部批準(zhǔn)后,再報(bào)省委決定。采取紀(jì)律處分問責(zé),按照黨章和有關(guān)黨內(nèi)法規(guī)的權(quán)限和程序執(zhí)行。
第七條 問責(zé)程序按照《中國共產(chǎn)黨問責(zé)條例》等相關(guān)規(guī)定執(zhí)行。問責(zé)結(jié)果的運(yùn)用按照有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第八條 縣市區(qū)黨委、政府要參照本規(guī)定,制定對(duì)鄉(xiāng)鎮(zhèn)(街道)黨政正職脫貧攻堅(jiān)工作問責(zé)規(guī)定。
第九條 本規(guī)定由中共湖南省委負(fù)責(zé)解釋,具體解釋工作由省紀(jì)委、省委組織部和省扶貧開發(fā)領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室承擔(dān)。
第十條 本規(guī)定自2017年7月7日起施行。